Página Inicial :: Apresentação do GICLI :: Equipe :: Trabalho de Campo :: Lista de Swadesh de LIB
Apresentação
O Grupo de
Investigação Científica de Línguas Indígenas (GICLI) é um grupo de pesquisa
ligado ao Curso de Letras da Unidade Universitária de Ciências Sócio-Econômicas
e Humanas (UnUCSEH) da Universidade Estadual
de Goiás (UEG).
A equipe do GICLI é composta no
momento por três professores e oito estudantes de iniciação científica. Desde
sua criação, em 13/11/2004, na cidade de Anápolis, o GICLI prioriza as
pesquisas sobre as línguas indígenas brasileiras, contudo, eventualmente, são
realizados estudos sobre as línguas indo-europeias. Também ocasionalmente são
feitos trabalhos no campo da cognição e linguagem.
Objetivos
O GICLI tem como objetivos realizar pesquisas
linguísticas em duas áreas: Línguas Indígenas e Linguística Histórica. Os
estudos se desenvolvem tanto na linha descritiva de aspectos individuais das
línguas como na linha histórico-comparativa.
O GICLI também atua na confecção de material
didático para uso das comunidades indígenas. Um exemplo foi a primeira cartilha
da língua Shanenawa publicada pela Secretaria de Educação do Estado do Acre,
com o apoio do Ministério da Educação.
Projetos
O GICLI está executando dois projetos de pesquisa na UEG: Análise Histórico-Comparativa de Aspectos Fonológicos e Gramaticais de Línguas da Família Pano e Um estudo sobre a Estrutura Fonológica e Semântica dos Prefixos Verbais em Línguas da Família Pano. Cada projeto conta com a participação de um bolsista do Programa de Bolsa de Iniciação Científica da UEG (PBIC), desenvolvendo individualmente um subprojeto que consiste num estudo introdutório sobre uma língua da família Pano. As línguas estudadas são o Karipuna Pano e o Remo. Paralelamente, está sendo realizado um trabalho de coleta de dados das línguas indígenas brasileiras, visando disponibilizá-los a todos os interessados (pesquisadores, estudantes, leigos etc.) na internet. Os dados referem-se à lista de 100 palavras de Swadesh em cada língua. Muitas listas já estão disponíveis nesta página; várias outras deverão estar também logo que o GICLI tiver acesso a trabalhos realizados sobre as diversas línguas indígenas.
O GICLI também está trabalhando em materiais
didáticos atualmente. Trata-se da elaboração do primeiro Livro de Leitura
Shanenawa que já está em fase de conclusão e de dicionários e manuais de
aprendizagem das línguas, especialmente, do Shanenawa (Pano) e do Krenak
(Macro-Jê).